literacki serwis recenzencki e-poezja
(wersja serwisu: 0.9.17 z dnia: 02-11-2007)
(c) 1996-2010 by SOKARIS, http://www.sokaris.pl
Załóż konto
lub
Zaloguj się


Zamiast wadliwego i niebezpiecznego
Internet Explorera
polecamy:

Opera Web Browser
lub:
FireFox Web Browser


Poczytaj więcej tutaj:
Nowoczesne przeglądarki
Wiersz z listy autora o pseudonimie werbia
<< Poprzedni wiersz tego autora Następny wiersz tego autora >>
Pokaż wszystkie wiersze tego autora Dodaj do ulubionych
 
Drzwi do lasu
Na początku jadły pszczoły,
potem wiatr się z pyłem ganiał
i dotykał niewiadome, szukające,

nieświadome, zanurzone. Miodem
wypełniał się po brzegi plaster
a nowa matka rosła do ula.

Nim znajdzie grunt na korzenie
ziarno - czas wychodzi życiu na spotkanie.
Czas przychodzi w porę.
Opublikowany: 20-08-2007 12:50 przez: werbia
Dodaj komentarz
Właściciele serwisu nie odpowiadają za treść umieszczanych utworów i komentarzy. Wszelkie uwagi prosimy kierować bezpośrednio do ich autorów. Wszystkie utwory i komentarze zamieszczone na stronie podlegają ochronie. Zabrania się ich kopiowania, przetwarzania lub rozpowszechniania bez zgody autorów.
Komentarze (10)
zgrizzly,
jednak przyznaję Ci tym razem rację, podciągnęłam kategorię :-)
czas i pobyt na e-poezji robi swoje :)
- dzięki, pozdrawiam
02-09-2007 21:50 werbia [Link do komentarza]
istnieje różnica, chociaż zupełnie nie dotyczy stopnia nieokreśloności. *Nie modyfikuje znaczeń, a całkowicie zmienia kategorię zdarzenia.
Sorry.
21-08-2007 21:59 .zgrizzly [Link do komentarza]
ale to jest wiersz i pomiedzy dotykał niewiadome, a dotykał niewiadomego jest różnica znaczeniowa -dotykał niewiadome jest mniej okreslone niż dotykał niewiadomego
Wiesz, dla mnie też istnieje różnica, chociaż zupełnie nie dotyczy stopnia nieokreśloności, tylko nie modyfikuje znaczenia, a całkowicie zmienia kategorię zdarzenia.

Otóż gdy mam: dotykał niewiadomego to jest tak, jakby - dajmy na to - powiedzieć dotykał żyrafy. Skutkiem jest wiedza o tym, jaka żyrafa jest w fizycznym dotyku;P
Lub tak, jak wtedy, gdy mówi się np. dotknął go cień. Czyli, że coś kogoś spotkało i mocno to odczuł np.

Natomiast, gdy widzę: dotknął niewiadome, myśl idzie mi do odmiennego zakresu znaczeń, do sensu: uraził, sprawił przykrość, zranił. Tak jak w sytuacji, w której np. pracownik ZOO, opiekun żyrafy oburzył się i powiedział do zwiedzającego: Jak pan śmie mówić tej małej, że jest śmieszna. Pan dotknął tę żyrafę do żywego!;)

To tak dodatkowo podrzucam, jako info do myślenia o wierszu.
Pozdrawiam, werbia.
21-08-2007 21:56 .zgrizzly [Link do komentarza]
aryman - niedźwiedzicę miałeś za plecami - dzięki za ciepły komentarz
zgrizzly - przemyslę Twoje uwagi,
wiem, że naciągnęłam gramatykę - wyrzuciłam w tym miejscu - coś, co jest- gdyby to była proza, napisałabym dotykał niewiadomego, ale to jest wiersz i pomiedzy dotykał niewiadome, a dotykał niewiadomego jest różnica znaczeniowa -dotykał niewiadome jest mniej okreslone niż dotykał niewiadomego
- wiesz a ta ostatnia strofa w porównaniu z tytułem wiersza, to pestka. ;) - musiałam go czymś zrównoważyć.
Za jakiś czas wrócę jeszcze do tego wiersza i jeszcze raz na to wszystko spojrzę - czas daje perspektywę.
askier1 - ten Twój komentarz już zrozumiałam, dzięki
21-08-2007 21:26 werbia [Link do komentarza]
jestem zaskoczony, ze tu mowa o pszczolach i plastrach miodu a niedzwiedzicy tu jeszcze nie bylo:)
idziesz rownym krokiem werbia - tak trzymac - pozdrawiam
20-08-2007 22:31 aryman [Link do komentarza]
dotykał czego, (nie - dotykał co)

i dotykał *niewiadomego, *szukającego,

*nieświadomego, *zanurzonego. Miodem [...]

------
a nowa matka gotowała w drogę.
Brzmi niejasno. Chodzi o to, że matka gotowała się do drogi? Czy gotowała coś komuś na drogę?

----
Ostatnia strofa - z gawrowego punktu widzenia - aż piszczy, by ją wymienić. Zsuwa się w banał, namaszczony aforyzm.
---
Howgh.
20-08-2007 22:28 .zgrizzly [Link do komentarza]
Mnie sie po prostu ten wiersz podoba i tyle:)
20-08-2007 22:24 askier1 [Link do komentarza]
askier1, Mogwai- niezwykle komunikatywne te Wasze komentarze, ale dzięki- pozdrawiam.
20-08-2007 22:17 werbia [Link do komentarza]
E tam (dotyczy komentarza).
20-08-2007 15:40 askier1 [Link do komentarza]
na początku było słowo, na początku był chaos, na początku jadły pszczoły.
20-08-2007 15:28 Mogwai [Link do komentarza]
(c) 1996-2010 by SOKARIS, http://www.sokaris.pl
Strona wygenerowana w: 0.0432 s